Skip to content

国际化与本地化

ComPDFKit ReactNative SDK 默认支持以下语言:

  • 英语 (en)
  • 简体中文 (zh-Hans)

为 ComPDFKit 添加额外的本地化支持

Android

您可以通过将翻译文件放入 res/strings-XX 目录中来为 ComPDFKit 添加额外的语言资源。Android 会在构建时自动合并所有字符串资源。您还可以通过将翻译文件放入相应的语言文件夹中来覆盖 ComPDFKit 已存在的字符串。

提示:要查看所有可用的 ComPDFKit 字符串资源,可以从以下链接将资源复制到您的项目中:

strings.xml

以下以添加法语支持为例:

  1. 在您的项目中创建 app/src/main/res/values-fr 目录,并在该目录下创建 strings.xml 文件。

  2. 将上述链接中的内容复制到 strings.xml 文件中。

guides-rn-android-3.4.6-1
  1. 将文件中的字符串翻译成法语,例如:

原始内容:

xml
<string name="tools_document_info">Document Info</string>

翻译为法语并替换原内容:

xml
<string name="tools_document_info">Informations du document</string>
  1. 将您的设备切换到法语,运行项目后,您将看到翻译后的内容:
guides-rn-android-3.4.6-2

iOS

配置需要国际化的语言

  1. 使用 Xcode 打开你的 ReactNative 项目的 iOS 部分。然后,选择项目 -> Info -> Localizations,点击 '+', 添加你想要国际化/本地化的语言,如下图所示(确保默认勾选 'Use Base Internationalization'):

    guides-rn-ios-3-4-6-1

  2. 这里我们以添加法语为例,如下图所示:

    guides-rn-ios-3-4-6-2

  3. 弹出以下对话框,直接点击 'Finish',如下图所示:

    guides-rn-ios-3-4-6-3

应用程序名称的国际化

应用程序名称的国际化是指在不同语言环境(即,移动设备上的语言设置)中显示相同应用程序的不同名称。

  1. 创建 Localizable.strings 文件

    guides-rn-ios-3-4-6-4

  2. 选择 Localizable.strings,在 Xcode 的文件检查器(右侧文件检查器)中点击 Localize。接下来,勾选法语和英语,如下图所示:

    guides-rn-ios-3-4-6-7

  3. 然后打开 ComPDFKit Flutter iOS Demo,找到 Localizable (English) 文件,全选文本,复制后粘贴到你新建的 Localizable (English) 文件中。

    guides-rn-ios-3-4-6-8

  4. 最后,选择 Localizable (French) 文件,并根据 Localizable (English) 文件配置相对应的法语翻译,确保两个文件的文本段数量相同。例如,如果 Localizable (English) 文件中有 "Viewer" = "Viewer";,那么 Localizable (French) 文件中应该有相应的 "Viewer" = "Téléspectatrice";

    guides-rn-ios-3-4-6-9